Emilie Maýrová
Datum úmrtí
30.09.1874
Další používaná jména
J. Pražský
C. L.
Životopis
Překladatelka, narodila se v roce 1819 v Praze, zemřela tamtéž. Rozená Ujková, psána E. M. Ugka (Ujka). Publikovala pod pseudonymy Pražský, Em. Pražský, J. Pražský, C.L. Provdána byla za J. N. Maýra (1818–1888), kapelníka a ředitele Prozatímního divadla. O jejím životě je málo známo také proto, že jako autorka skrývala svou totožnost.

První opera v jejím překladu byla hrána ve Stavovském divadle patrně v roce 1843 (Rossini: Obležení Korinthu). Překládala libreta i v prvních letech Prozatímního divadla po roce 1862, kdy se utvářela zásoba českého operního repertoáru pro každodenní provoz. Její texty, často hrané anonymně, někdy měly slabší úroveň a byly kritizovány, nebyly však k dispozici jiné, tak se udržely řadu let. Maýrová je autorkou prvního scénicky realizovaného českého překladu Figarovy svatby, který se hrál až do roku 1881.
Textové a hudební úpravy
Hugenoti premiéra SEZONA 1881/1881 - Překlad
Hugenoti premiéra SEZONA 1883/1884 - Překlad
Troubadour premiéra SEZONA 1883/1884 - Překlad
Hugenoti premiéra SEZONA 1891/1892 - Překlad
Hugenoti premiéra SEZONA 1894/1895 - Překlad
Troubadour premiéra SEZONA 1916/1917 - Překlad
Troubadour premiéra SEZONA 1922/1923 - Překlad
Troubadour premiéra SEZONA 1939/1940 - Překlad