Narozen v Praze, zemřel tamtéž. V roce 1906 maturoval na gymnáziu v Praze, v letech 1906–1912 studoval na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy obory čeština a francouzština; soukromě se věnoval ruštině. Epizodou bylo r. 1908 studium na herecké škole K. Želenského, i když divadlo zůstalo Mathesiovým celoživotním zájmem. Po získání absolutoria a jednoroční vojenské službě (1912–1913) učil na gymnáziu, r. 1914 odešel na frontu.
V letech 1920–1921 působil na ministerstvu školství, pak se věnoval činnosti redaktorské a překladatelské. R. 1925 se stal členem výboru Společnosti pro kulturní a hospodářské sblížení s Novým Ruskem. Od r. 1945 byl profesorem ruské literatury na FF UK. Překládal hlavně z ruštiny (Puškin, Gogol, Dostojevskij, Majakovskij, Jesenin aj.), z němčiny, francouzštiny a latiny; byl autorem parafrází čínské a japonské poezie (Zpěvy staré Číny, Nové zpěvy staré Číny aj.), básníkem, prozaikem, dramatikem a publicistou, historikem ruské a sovětské literatury.
Pracovní text hry Jindřich a Anna, v ND neuvedené, v překladu B. Mathesia, v knihovně archivu ND, sign. r 3585, r 4963, r 5107
Pracovní text hry Jindřich a Anna, v ND neuvedené, v překladu B. Mathesia, v knihovně archivu ND, sign. r 3976
Pracovní text hry Peer Gynt, v překladu B. Mathesia v ND neuvedeném, v knihovně archivu ND, sign. r 4020
Pracovní text hry Peer Gynt, v překladu B. Mathesia v ND neuvedeném, v knihovně archivu ND, sign. r 4959
Pracovní text hry Peer Gynt, v překladu B. Mathesia v ND neuvedeném, v knihovně archivu ND, sign. r 5698
Pracovní text hry Zbojníci (Die Räuber), v překladu B. Mathesia v ND neuvedeném, v knihovně archivu ND, sign. r 4871-4873