loading
 
 

tisknout stránku

zpět zpět

vyhledat vyhledat

    Helena Malířová

     

    Datum narození:

    31.10.1877

    Datum úmrtí:

    17.02.1940

    Další používaná jména:

    R. Nosek

    Životopis:

    Narozena v Praze, zemřela tamtéž. Běžné vzdělání získala v klášterní, poté v dívčí škole v Ječné ulici v Praze a prohlubovala ho individuálním zájmovým studiem (klavír, zpěv, kreslení). Brzy se začala pohybovat v okruhu mladých anarchistických literátů kolem S. K. Neumanna, kde poznala básníka Jana Malíře, za něhož se 1904 provdala. Po jeho smrti hodně cestovala, navštívila Francii (Paříž), Itálii (Benátky), Belgii, Holandsko; 1912 v době srbsko-turecké války odjela jako reportérka a ošetřovatelka na Balkán.
    Od 1913 žila ve Vídni, kde se seznámila s I. Olbrachtem. Pod jeho vlivem vstoupila do sociálnědemokratické strany a působila v redakci vídeňských Dělnických listů. 1916 se s Olbrachtem vrátili do Prahy. 1921 se stala zakládající členkou KSČ a až do 1929, kdy se s ní rozešla, se věnovala intenzivní práci mezi dělnictvem a v redakcích stranického tisku, kde se zabývala zejména ženským a dětským hnutím. Po vyloučení z KSČ pokračovala ve veřejné, protifašisticky zaměřené činnosti.
    Autorka románů Víno (1912), Barva krve (1932), Dědictví (1933), dramatu Bratrství (prem. 1905) a románové autobiografie Deset životů (1937). Psala též pro děti a překládala hlavně z němčiny, francouzštiny a jihoslovanských jazyků.
    Sestra herečky ND Růženy Naskové. Pohřbena je v Praze v Urnovém háji krematoria Strašnice (STU 9, 4358).

    Je autorem titulů:

    Bratrství (Činohra)

    Textové a hudební úpravy:

    Její Milost stará paní premiéra: sezona 1909/1910 - překlad
    Rozmilá rodina premiéra: sezona 1909/1910 - překlad
    Děti premiéra: sezona 1910/1911 - překlad
    Maminka má pravdu premiéra: sezona 1913/1914 - překlad
    Žena premiéra: sezona 1913/1914 - překlad
    Bratři Karamazovi premiéra: sezona 1921/1922 - překlad

    Seznam představení